Na ostatnich zajęciach mówiliśmy o tworzeniu rodzaju żeńskiego przymiotników. Poniżej wklejam informacje na ten temat z
http://www.francuski.ang.pl/gramatyka/czesci_mowy/przymiotniki/rodzaj_zenski_przymiotnikow
W języku francuskim, w przeciwieństwie do polskiego, są tylko dwa rodzaje: męski - masculin i żeński - féminin. Aby zrobić rodzaj żeński przymiotnika trzeba zmienić jego końcówkę, i jak się zapewne domyślacie nie jest to jedna jedyna końcówka. O nie! Końcówka przymiotnika rodzaju żeńskiego zmienia się w zależności od tego, jaką końcówkę ma przymiotnik rodzaju męskiego. Na szczęście są zasady, które pomogą nam to usystematyzować.
Oto zasady:
1) w większości przypadków rodzaj żeński tworzymy poprzez dodanie litery -e do przymiotnika w rodzaju męskim:
| masculin | rodzaj męski | féminin | rodzaj żeński |
| noir | czarny | noire | czarna |
| bleu | niebieski | bleue | niebieska |
| intelligent | inteligentny | intelligente | inteligentna |
| aimé | lubiany | aimée | lubiana |
Uwaga! Jeśli -e dodamy do przymiotników zakończonych na spółgłoskę, której nie wymawiamy np.: grand,polonais, petit,etc. to dodanie -e powoduje, że spółgłoska ta jest wymawiana w rodzaju żeńskim, np.:
| masculin | rodzaj męski | féminin | rodzaj żeński |
| grand | duży [grą] | grande | duża [grąd] |
| polonais | polski [polone] | polonaise | polska [polonez] |
| américain | amerykański [amerikę] | américaine | amerykańska [ameriken] |
| vert | zielony [wer] | verte | zielona [wert] |
2) jeśli przymiotnik rodzaju męskiego kończy się na -et, -er, to w rodzaju żeńskim dodajemy -e, a nad pierwszym e stawiamy akcent np.:
| masculin | rodzaj męski | féminin | rodzaj żeński |
| secret | tajny | secrète | tajna |
| incomplet | niekompletny | incomplète | niekompletna |
| léger | lekki | légère | lekka |
| dernier | ostatni | dernière | ostatnia |
3) jeśli przymiotnik rodzaju męskiego kończy się na -e, jego froma żeńska jest dokładnie taka sama pod względem pisowni i wymowy, np.:
| masculin | rodzaj męski | féminin | rodzaj żeński |
| rapide | szybki | rapide | szybka |
| calme | spokojny | calme | spokojna |
| orange | pomarańczowy | orange | pomarańczowa |
| facile | łatwy | facile | łatwa |
4) jeśli przymiotnik rodzaju męskiego kończy się na: -en, -on, -os, -as, -is, -et, -ot, to w rodzaju żeńskim podwajamy spółgłoskę i dodajemy -e, i wymawiamy ostatnię spółgłoskę (tak jak w punkcie 1), np.:
| masculin | rodzaj męski | féminin | rodzaj żeński |
| italien | włoski | italienne | włoska |
| bon | dobry | bonne | dobra |
| gros | gruby | grosse | gruba |
| bas | niski | basse | niska |
| métis | mieszany | métisse | mieszana |
| muet | milczący | muette | milcząca |
| sot | głupi | sotte | głupia |
5) jeśli przymiotnik rodzaju męskiego kończy się na: -el, -il, -eil, -ul to w rodzaju żeńskim dodajemy końcówkę -le, np.:
| masculin | rodzaj męski | féminin | rodzaj żeński |
| cruel | okrutny | cruelle | okrutna |
| gentil | miły [żąti] | gentille | miła [żątij] |
| pareil | taki sam | pareille | taka sama |
| nul | zerowy | nulle | zerowa |
6) jeśli przymiotnik rodzaju męskiego kończy się na: -eux, -oux, w rodzaju żeńskim końcówki te zmieniają się w -euse i -ouse, np.:
| masculin | rodzaj męski | féminin | rodzaj żeński |
| amoureux | zakochany | amoureuse | zakochana |
| sérieux | poważny | sérieuse | poważna |
| malheureux | nieszczęśliwy | malheureuse | nieszczęśliwa |
| jaloux | zazdrosny | jalouse | zazdrosna |
7) jeśli przymiotnik rodzaju męskiego kończy się na -c, w rodzaju żeńskim przechodzi ono w -que, np.:
| masculin | rodzaj męski | féminin | rodzaj żeński |
| turc | turecki | turque | turecka |
| public | publiczny | publique | publiczna |
Wyjątek to:
| grec | grecki | grecque | grecka |
8) jeśli przymiotnik rodzaju męskiego kończy się na -if, w rodzaju żeńskim zmienia się w -ive, np.:
| masculin | rodzaj męski | féminin | rodzaj żeński |
| vif | żwawy | vive | żwawa |
| sportif | wysportowany | sportive | wysportowana |
| naïf | naiwny | naïve | naiwna |
9) Są 3 przymiotniki nieregularne : beau-ładny, nouveau-nowy i vieux-stary. Ich forma zmienia się dodatkowo w przymiotniku rodzaju męskiego, kiedy ten stoi przed rzeczownikiem zaczynającym się na samogłoskę lub nieme h, np.:
| masculin | rodzaj męski | masculin devant la voyelle | r. męski przed samogłoską | féminin | rodzaj żeński |
| un beau garçon | ładny chłopiec | un belappartement | ładne mieszkanie | une belle fille | ładna dziewczyna |
| un livre nouveau | nowa ksiąąka | un nouvel hôtel | nowy hotel | une nouvellevoiture | nowy samochód |
| un vieuxmonsieur | stary mężczyzna | un vieil homme | stary człowiek | une vieille femme | stara kobiete |
10) W tym punkcie znajciecie tabelkę z kilkoma najbardziej popularnymi przymiotnikami, których rodzaj żeński jest nieregularny:
| masculin | rodzaj męski | féminin | rodzaj żeński |
| blanc | biały | blanche | biała |
| faux | fałszywy | fausse | fałszywa |
| fou | szalony | folle | szalona |
| long | długi | longue | długa |
| sec | suchy | sèche | sucha |
| frais | świeży | fraîche | świeża |
| franc | szczery | franche | szczera |
| doux | delikatny | douce | delikatna |
| roux | rudy | rousse | ruda |
DO POSŁUCHANIA
Posłuchaj wymowy podanych przymiotników. Naciśnij ikonkę głośnika,
by posłuchać jak wymawia się podane w tabeli przymiotniki.
by posłuchać jak wymawia się podane w tabeli przymiotniki.
Posłuchaj wymowy przymiotników
ZADANIA
Kliknij na start (na fioletowym prostokącie po lewej pod żółtym paskiem). Następnie przyjrzyj się obrazkowi i popatrz, która część ciała podświetlona jest na zielono. Popatrz na wyrazy podane w tabeli i wybierz te, które pasują, np. krótkie nogi, długie ramiona, małe palce. Kliknij na wybrane wyrazy (przymiotnik i rzeczownik, pamiętając o uzgodnieniu przymiotnika z rodzajem i liczbą!!!), sprawdź - CHECK
Na podstawie podanych wyżej reguł, stwórz rodzaj żeński przymiotników.
http://www.francuski.ang.pl/cwiczenia/1001
Kliknij na start, przeczytaj zdanie pod obrazkiem i zastanów się jaką brakującą końcówkę należy wpisać. Kliknij na właściwą końcówkę, a następnie CHECK, by sprawdzić poprawność swej odpowiedzi.



Brak komentarzy:
Prześlij komentarz